[Video] ¡Fierro viejo que vendan! Traducen al inglés el famoso audio mexicano y se vuelve viral (nota de Laura Vázquez en Quinto Poder)

Audio del fierro viejo en inglés causa controversia en redes sociales Créditos: Cuartoscuro

En redes sociales se viralizó el popular audio del fierro viejo traducido al inglés por el fenómeno de la gentrificación en la Ciudad de México.

Laura Vázquez en Quinto Poder

“Se compran colchones, tambores, refrigeradores, estufas, lavadoras, microondas o algo de fierro viejo que vendan”, ¿quién no ha escuchado este famoso audio en calles de nuestro país?, pero ¿lo habías escuchado en inglés?

Bueno pues resulta que en los últimos días el popular audio del fierro viejo ha causado furor en redes sociales, luego de que un usuario de TikTok compartió un peculiar video, en donde se escucha cuando una persona replica el popular sonido pero en inglés. 

Audio del fierro viejo en inglés se vuelve viral 

La grabación fue compartida por el  usuario @lospaysdeluigi con la descripción “La gentrificación en la cdmx” y muestra una toma de la viabilidad, desde lo que sería un departamento local. 

“We are buying mattresses, drums, refrigerators, stoves, washing machines, microwaves… Or some old iron that you’re selling”, se escucha en el audio.

Como era de esperarse la publicación rápidamente se volvió viral y ahora cuenta con más de 227 millones de reproducciones, 21 mil likes y 589 comentarios por parte de los internautas quienes hicieron bromas al respecto y pidieron que sea ahora el de los tamales el que copie la iniciativa. 

“En Sayulita el señor de lo churros tiene su anuncio de voz en inglés y se llaman “hot churros” no sé si me da risa o miedo”, “No me sorprendería escucharlo”, “No lo creo, no lo creo”, “¿Qué canción de Bob Dylan es esa?”, “Es pagar precios ridículos o irte a sabe Dios donde…”, “En lugar de dejar que se adapten ellos a lo que hay en México, la gente se adapta a ellos”, estos fueron algunos de los comentarios por parte de los usuarios en dicha red social. Cabe mencionar que algunos se mostraron divertidos con la traducción, mientras que otros mostraron su indignación con la gentrificación en  la Ciudad de México

Sonido original 

Por si no lo sabías el sonido original es interpretado por la joven María del Mar Terrón, ella junto a su padre, Marco Antonio Terrón, idearon el audio mientras recorrían las calles de la Ciudad de México en busca de chatarra, fierro o electrodomésticos viejos. 

María grabó este mensaje a los 10 años con la ayuda de una pequeña grabadora y un micrófono.  Tardó casi cuatro horas en lograr el audio perfecto, pero lo logró y fue entonces que las personas lo comenzaron a compartir hasta que se volvió icónico entre aquellos que ejercen ese oficio.

Este contenido es publicado por julioastillero.com con autorización expresa de Quinto Poder. Prohibida su reproducción. Puedes ver el contenido original haciendo clic aquí: https://quinto-poder.mx/tendencias/2022/11/15/video-fierro-viejo-que-vendan-traducen-al-ingles-el-famoso-audio-mexicano-se-vuelve-viral-16555.html

Ha incrementado la violencia política en razón de género en Michoacán, suman 12 casos en 2022: IEMich (nota de Metapolítica)

Metapolítica Morelia, Michoacán.- Viridiana Villaseñor Aguirre, consejera y presidenta de la Comisión de Igualdad, No Discriminación y Derecho Humanos del IEMich reconoció que ha incrementado la violencia política en razón de género en Michoacán, así como los casos sobre el tema que ha conocido en el IEMich –12 en lo que va del año-. Este viernes se […]

Comenta

Deja un comentario